Research

My primary research interest is language documentation and description, with a focus on the Valley Zapotec languages (Otomanguean, [zab]) spoken in the Valley of Oaxaca, Mexico. In June of 2018, I began my fieldwork on San Jeronimo Tlacochahuaya Zapotec. Previously (2015-2016), I helped build Talking Dictionaries for three Valley Zapotec languages as part of the Linguistics Field School (NSF REU Site Grant #1461056).

I am committed to community-engaged research and supporting community-oriented language revitalization efforts. I actively engage with indigenous languages on Twitter (@mayhplumb), and in 2016 and 2017 I participated in the Voces del Valle Project to encourage minority language speakers to write their language on Twitter (see #UsaTuVoz).

The third branch of my research focuses on philology and historical linguistics. I am interested in how study of Colonial Zapotec documents can inform our understanding of modern Zapotec languages, and vice versa. I am a collaborator on the Ticha Project, a digital text explorer of Colonial Zapotec documents. Among other projects, I have worked on the digitization of Zapotec manuscripts and the transcription and XML-encoding of Cordova's Arte.

For information about my recent publications, visit the publications page.

Pedro de Feria's Doctrina christiana en lengua castellana y çapoteca, a bilingual Spanish-Zapotec Catholic doctrine from 1567
Settling down to work with Moisés García Guzmán in San Jerónimo Tlacochahuaya
2016 Linguistics Field School participants at the Mitla archeological site with local collaborators from the CETis #124